1. 研究目的与意义
一、研究背景
弗拉基米尔纳博科夫(Vladimir Nabokov,1988-1977)是著名的俄裔美籍小说家、诗人、翻译家以及昆虫学家。1989年,纳博科夫从一个俄罗斯贵族家庭出生。年少时的纳博科夫就精通俄英法三种语言,后因十月革命逃亡西欧,并在柏林出版了九部俄语小说。之后在1945年,纳博科夫移居美国,并改用英语进行写作,1960年又在瑞士定居直到逝世。纳博科夫颠沛流离的流亡经历对他的创作产生了绵长的影响,许多他的作品都以流亡为主题,作品中的主人公时常站在时间的面前,思考过去、当下及未来。
2. 研究内容和预期目标
一、主要研究内容
本论文将在文本细读的基础上,结合经典叙述学理论,分析不可靠叙述方法是如何在《洛丽塔》中呈现的,并进而由不可靠叙述策略探讨人物的内心世界,进入小说的主题。绪论部分介绍了作家及作品,综述国内外对《洛丽塔》的研究现状,并说明本论文的研究方法。第一章简述了不可靠叙述的代表人物、理论及其发展,以及修辞性不可靠叙述的表现形式。第二章对《洛丽塔》中的不可靠叙述者亨伯特与小约翰雷博士进行了论述,并说明小说中不可靠叙述特征的呈现,进而体现叙述者的性格特征。第四章透过不可靠叙述,揭示小说从亨伯特角度出发的欲望与时间的主题。
二、预期目标
3. 研究的方法与步骤
一、研究方法:
1、精读文本法:仔细阅读纳博科夫《洛丽塔》,整理其中体现出的不可靠叙述创作特征。
2、范读文本法:大量阅读不可靠叙述理论相关作品及文献,梳理不可靠叙述理论内容及相关界定。
4. 参考文献
[1] 纳博科夫.独抒己见[M].唐建清,译.上海:上海译文出版社,2018.
[2] Prescott, Orville. Review of Lolita byVladimir Nabokov. New York: The New York Times Press, 1958.
[3] Trilling,Lionel. The Last Lover:Vladimir Nabokovs Lolita. London: Encounter Press, 1958: 9-18.
5. 计划与进度安排
序号 | 起讫时间 | 工作内容
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。 |